Надписи под товарными знаками предлагают писать только на русском языке
Законопроект о запрете англицизмов, который ограничит использование латиницы в рекламе, Госдума может рассмотреть до конца весенней сессии. Правила новой инициативы не будут распространяться непосредственно на фирменные наименования и товарные знаки, сообщила в интервью «Парламентской газете» автор проекта, председатель Комитета Государственной Думы по культуре Елена Ямпольская.
Как подчеркнула депутат, в рамках законопроекта одна из поправок коснется Закона «О государственном языке Российской Федерации». По ее словам, участились случаи написания вместе с наименованием товарного знака различных слов на иностранных языках, не имеющих к ним никакого отношения. Поэтому законопроектом предложено неохраняемые элементы товарных знаков (надписи под товарными знаками и т.п.) писать только на русском языке или с идентичным переводом.
При этом если у гражданина есть трейд-марк (trade mark), то он как писал его на английском языке на латинице, так и будет писать. Но сейчас в эти надписи включено огромное количество элементов, которые не входят в товарные знаки, и с этим надо бороться, считает Ямпольская.
«Речь идет и об идентичности размеров, цвета, типа шрифта, порядка размещения, это все должно быть абсолютно равноправным, если используется латиница, и о том, что неохраняемые элементы товарного знака должны быть написаны по-русски, — сказала она.— Например, барбершоп должен быть написан и на латинице, и на кириллице, одинаковыми абсолютно по идентичности и размеру шрифтами».
Ещё материалы: Елена Ямпольская