Для перевода архива ЗАГС на русский язык выделят более 1,7 млрд рублей
Правительство России выделит более 1,7 миллиарда рублей на перевод на русский язык записей актов гражданского состояния (ЗАГС) с 1926 года для завершения процесса преобразования документов в электронную форму, говорится в проекте распоряжения кабмина. Об этом сообщает ТАСС.
«В ряде субъектов РФ имеются записи актов гражданского состояния, составленных на отличных от русского языках (национальных, иностранных). В связи с этим для преобразования указанных записей актов гражданского состояния в форму электронного документа требуется их предварительный перевод на русский язык», — говорится в распоряжении.
Распоряжением предусматривается уточнение объема бюджетных ассигнований, выделяемых Минфину из резервного фонда в 2020 году, с учетом его увеличения на 1,75 миллиарда рублей.
В документе отмечается необходимость перевода документов ЗАГС, в том числе, с арабского, татарского и старомонгольского языков. Отмечается, что переводу подлежат актовые записи, «составленные на бумажных носителях и находящиеся на хранении в органах ЗАГС с 1926 года». Расчет требуемого объема субвенций основывается на средней стоимости услуг по переводу одной актовой записи — в расчет также включена стоимость выезда переводчика в органы ЗАГС.
Ранее Президент России Владимир Путин подписал закон о создании единого федерального регистра, который объединит сведения из государственных и муниципальных информационных ресурсов о населении страны.